top of page
嚴謹翻譯作業流程
為確保翻譯與編修作業品質穩定且具效率,沃土文創工作室依據實務經驗與標準化流程,規劃以下五大翻譯作業流程:
文件接收
需求確認
1
(1)透過過書面或電子郵件接收文件
(2)整理文件與分案
(3)收到文件後的3個工作日內完成以下事項:
a.確認文件的翻譯/編修類型(中翻英、潤稿或英文編修)
b.提供正式報價單
c.提出預估交件日期
初稿處理
(AI 協作)
2
依顧客意願,可選擇「人工翻譯」,「嚴格資料控管」,唯須另行報價。
由團隊開發的AI翻譯協作機器人進行初步翻譯,提高語意準確度與效率。
(1) 整理專業術語,納入知識庫
(2) Dify 翻譯反思工作流:機器人設定期刊學術語言風格、初譯、自評、反思,再譯
人工潤稿
語意校正
3
(1)由具學術背景的專家進行審閱與建議
(2)由專業譯者 根據建議進行潤稿與調整
a.檢查並統一專業術語,維持專業一致性
b.精確調整語氣,使文風符合學術規範
(3)嚴謹處理文獻引用格式
符合期刊或學術機構要求
母語審校
品質檢核
4
由英文母語者負責審校:
確保邏輯通順、語用正確且符合期刊標準。
完稿交件
5
以電子檔形式交付給需求方;使用者審閱
包含:Word 可編輯檔與版本差異追蹤(如有需求)
WrdToo沃土
新創翻譯團隊
專業
Professional
精準
Accurate
創新
Innovative
敏捷回應
Responsive
bottom of page
